Питер С.Бигль. Последний единорог -

65 >

     -- Я не мистер Чайльд, -- сказал Шмендрик. -- Я действительно не мистер
Чайльд.
     -- Я имею  в виду, что  нельзя оставлять эпических событий на  произвол
народу. Народ все перепутает.
     Пожилой бандит в изодранном наряде из бархата пробрался вперед:
     --  Капитан, если у нас должны  быть народные песни -- а я полагаю, что
они  должны  у  нас быть, -- то мы считаем,  что они должны  быть правдивыми
песнями  о настоящих разбойниках,  а не об  этой  лживой  жизни, что мы  тут
ведем.  Не обижайтесь, Капитан, но  мы действительно не  очень веселы, тогда
как везде говорится...
     --  Я  весел  двадцать четыре  часа  в сутки,  Дик Бредни,  --  холодно
отчеканил Шалли. -- И это -- факт.
     -- А кроме этого мы вовсе не грабим богатых и не  отдаем все бедным, --
поспешил дальше  Дик  Бредни. -- Мы грабим бедных, потому что они  не  могут
дать  нам сдачи -- ну, большинство не может, -- а богатые сами берут  у нас,
потому  что  могут изничтожить  нас  всех  за день. Мы же не грабим  жирного
жадного  Мэра  на  открытой дороге -- зато  мы платит ему каждый месяц дань,
чтобы  он оставил нас в покое. Мы  никогда  не увозим  гордых епископов и не
держим их пленниками в лесах, не кормим их там и не развлекаем, потому что у
Молли нет  приличных тарелок,  а  кроме  этого мы -- не очень  вдохновляющая
компания  для епископа.  Когда же  мы переодеваемся и  едем на  ярмарку,  то
никогда  не побеждаем  там ни в стрельбе из лука, ни в фехтовании. Скажут от
силы пару комплиментов по поводу наших костюмов -- и все.
     --  Я как-то  раз послала на состязание коврик с вышивкой, -- вспомнила
Молли. --  Он оказался четвертым. Нет,  пятым. Рыцарь в дозоре -- в том году
все  вышивали   дозоры.  --  Она  вдруг  начала  тереть  глаза  ороговевшими
костяшками пальцев. -- Будь ты проклят, Шалли.

Следующая

65 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!