Питер С.Бигль. Последний единорог -
96 >
признался, что бросил ребенка на рыночной площади, и, хотя мы обшарили
каждый дом от подвалов до голубиных гнезд под крышами, мы его так больше и
не нашли. Я бы мог успокоиться на том, что малыша утащили волки, или что все
это мне просто приснилось -- и эта встреча, и коты -- если бы на следующий
день в город не въехал герольд Короля Хаггарда и не приказал нам всем
радоваться: после тридцати лет ожидания у нашего Короля наконец появился
сын. -- Он отвел взгляд от выражения на лице Молли. -- Наш же младенец, по
случайности, тоже был мальчиком.
Шмендрик лизнул кончик пальца и поднял глаза.
-- Лир... -- задумчиво сказал он. -- Принц Лир. А разве другой истории
его появления на свет не существует?
-- Не похоже, чтоб она была, -- фыркнул Дринн. -- Если бы даже
какая-нибудь женщина пожелала выйти замуж за Хаггарда, то он бы сам ей
отказал. Он пустил везде слухи, что мальчик -- это племянник, которого он
любезно усыновил после смерти родителей. Но у Хаггарда нет ни родственников,
ни семьи. Есть такие, которые утверждают, что он родился из непогоды -- как
Венера, родившаяся из пены морской. Никто бы не отдал Королю Хаггарду
ребенка на воспитание.
Волшебник спокойно протянул стакан, а когда Дринн покачал головой, сам
наполнил его.
-- Ну что ж, где-то он свое заполучил -- и молодец. Почему ты думаешь,
что Лир -- это именно твой кошачий ребенок?
-- Хаггард ночами бродит по Хагсгейту -- не часто, но бывает. Многие из
нас видели его -- высокий Король, серый, как дерево, много лет пролежавшее в
воде, в одиночестве рыщет под железной луной, подбирая оброненные монеты,
разбитые тарелки, ложки, камешки, носовые платки, кольца, раздавленные
яблоки -- все, что угодно, без всякой причины. Это Хаггард взял ребенка -- я
