Питер С.Бигль. Песня трактирщика -

13 >

   В этом-то я не сомневался, хотя  все  три  женщины  выглядели  порядком
помятыми и запыленными с дороги. Хороший трактирщик видит такое с  первого
взгляда - так же, как он видит неприятности, когда те являются  к  нему  в
трактир и просят разрешения ночевать под его кровом и есть его баранину. К
тому же парень выставил меня  лжецом,  а  я  человек  упрямый.  Поэтому  я
сказал:
   - Да, свободные комнаты у нас есть, но они вам  не  подойдут  -  у  них
стены отсырели во время зимних дождей. Попробуйте попроситься в  монастырь
- а не то поезжайте в город, там целый десяток трактиров, выбирай любой.
   Неважно, что вы обо мне подумаете, слыша такое, -  я  правильно  делал,
что врал, и теперь я снова поступил бы так же.
   Только  теперь  я  был  бы  настойчивее.  Черная  женщина   по-прежнему
улыбалась, но при этом как бы  нечаянно  поигрывала  тростью,  привязанной
поперек седла. Трость была розового дерева, очень  красивая  -  у  нас,  в
наших краях, таких не  делают.  Резная  рукоять  повернулась  на  четверть
оборота, и мне весело подмигнула четверть дюйма холодной  стали.  Женщина,
не отводя глаз, сказала только:
   - Нам сойдет любая комната.
   Ну скажите, разве не прав я был? Но клинок, спрятанный в трости,  решил
дело. Конечно, я уступил не сразу - надо же было сохранить лицо!  Впрочем,
вам этого не понять.
   - Наша конюшня и для шекната не годится, - сказал я.  -  Кровля  течет,
солома сырая. Мне неудобно будет держать таких славных лошадок, как  ваши,
в этакой развалине.
   Что она ответила, я не помню - впрочем, это  и  неважно,  -  во-первых,
потому что я пристально глядел на парня, как бы говоря:  "Только  попробуй
возразить!", а во-вторых, потому что в это время из сумки смуглой  женщины
выбралась лиса, спрыгнула наземь и помчалась куда глаза глядят, ухватив по

Следующая

13 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!