Питер С.Бигль. Песня трактирщика -

64 >

встречаю его севернее Сиританганы.
   Пока мы не познакомились с Лал поближе, ее смех чаще всего казался  мне
удивленным аханьем или вздохом. Она сказала:
   - А он всегда просто обожал лимбри. И вообще ему нравятся  такие  края,
как  этот:  поля,  сады,  фермы,  пыль  и  грязь...  На  твоей  памяти  он
когда-нибудь задерживался подолгу в настоящем городе?
   - Когда он только подобрал меня,  мы  некоторое  время  жили  в  задней
половине хижины рыбника в Торк-на'Отче.
   Лал поморщилась: Торк-на'Отч славится своей  копченой  рыбой,  и  более
ничем не примечателен. Я говорю:
   - Быть может, сейчас его здесь нет, но он здесь был, и довольно долго -
все говорит об этом. Тебе он посылал сны, потому что так проще всего  было
разыскать тебя в твоих скитаниях, но я много лет жила на  одном  месте,  и
мне он писал письма. Они до сих пор со мной. Он писал отсюда, из Коркоруа:
он описывал и рынок, и людей, и даже свой дом. На этот счет я ошибаться не
могу. Не могу!
   Должно быть, я невольно повысила голос, потому что Лукасса обернулась и
посмотрела на  меня  своими  светлыми  глазами,  которые  все  время  были
расширенными и все время, казалось, видели не меня, как я есть  теперь,  а
меня тогда: запуганное существо, привыкшее  постоянно  оглядываться  через
плечо. Лал сказала:
   - Я тебе верю. Но ты так и не смогла найти тот дом, а  ведь  мы  дважды
объехали все, от рынка до летних пастбищ. Теперь я по слову Лукассы еду  в
старую красную башню, как ты предложила, потому что не знаю, что еще можно
сделать. Если мы не найдем его следов в той башне, я немедленно вернусь  в
трактир и напьюсь. Мне нужно много времени, чтобы напиться, так что  лучше
начать пораньше.
   На это мне возразить было  нечего.  Молодой  торговец  вцепился  в  мое
стремя, протягивая  мне  клетку  со  щебечущими  птицами.  Лошадь  Лукассы

Следующая

64 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!