inter15.txt.htm -

3 >

names  of  the  Snowy Owl, the terror of tundra rodents, and is
also applied to the handsome  Hawk  Owl,  but  in  old  Russian
mythology  it  is  a multicolored bird, with a woman's face and
bust, no doubt identical  with  the  "siren,"  a  Greek  deity,
transporter  of  souls  and  teaser  of  sailors. In 1920, when
casting about for a pseudonym and settling  for  that  fabulous
fowl, I still had not shaken off the false glamour of Byzantine
imagery  that attracted young Russian poets of the Blokian era.
Incidentally,  circa   1910   there   had   appeared   literary
collections  under  the editorial title of Sirin devoted
to the so-called  "symbolist"  movement,  and  I  remember  how
tickled I was to discover in 1952 when browsing in the Houghton
Library  at  Harvard  that  its catalogue listed me as actively
publishing Blok, Bely, and Bryusov at the age of ten.

     An arresting phantasmagoric  image  of  Russian  emigre
life  in  Germany is that of film extras playing themselves, as
it were, as do Ganin in Mashenka and those characters in
your story "The Assistant Producer,  "  whose  "only  hope  and
profession  was  their  past-- that is, a set of totally unreal
people, " who, you  write,  were  hired  "to  represent  'real'
audiences  in  pictures.  The  dovetailing of one phantasm into
another produced upon a  sensitive  person  the  impression  of
living in a Hall of Mirrors, or rather a prison of mirrors, and
not  even knowing which was the glass and which was yourself. "
Did Sirin ever do that sort of work? 

     Yes, I have been a tuxedoed extra as Ganin  had  been  and
that  passage  in  Mashenka, retitled Mary in the
1970 translation, is a rather raw bit of "real life."  I  don't
remember the names of those films.

     Did you have much to do with film people in Berlin?

Следующая

3 >

Волшебство живет в книгах талантливых авторов и в их героях. Иногда оно проявляется в узнаваемых сказках и героях из страны Оз, как у Лаймена Фрэнка Баума. Порой оно совсем не похоже на волшебство, а это скорее философский боевик с элементами шпионского романа, как у Анатолия Азольского.
В любом случае, беря в руки книгу или открывая по ссылке ее электронный вариант, мы окунаемся в выдуманный реальный мир, где все может быть.
Приятного Вам прочтения!